| Natalia Hristova
The Aesopian Language and its Translators
The question “when and by what reason is imposed
the usage of the Aesopian language” has one brief answer:
“when and because the liberty is deprived”.
From the beginning of the 60-th till the end of the
80-th of the 20-th century in Bulgaria begins the speech and the
communication between the critically disposed writers, dramatic
and movie authors in this language, rich of insinuations and other
manners to conceal the direct meaning. By this way the authors protects
themselves from the sanctions of the censorship and the human life
in this metaworld became more reasonable and valuable.
For longtime he became a peculiar substitute of the
missing liberty of speech and opposition against the negatives in
the real socialist life.
|